Право ездить на собственной машине в другой стране действует лишь 60 дней. Поэтому, если вы планируете там задержаться, обращайтесь в «ЕвроПлюс» за нотариальным переводом водительских прав. Наше бюро справится с этой задачей за 1 день. В стоимость услуги будет включен и перевод, и юридическое сопровождение.
За границей вы можете ездить без проблем, если имеете международные водительские права. А в случае с национальным удостоверением на транспорт «Конвенция о дорожном движении 1968 года» предусматривает иметь его нотариально заверенный перевод на русский язык при въезде в иностранное государство. Если ваши водительские права выданы в бывшей республике СССР и имеют знак «SU», они считаются иностранными.
Наше переводное бюро работает со сканами, фотографиями, ксерокопиями документов в разных форматах. Они должны быть хорошего качества и «читабельные», чтобы лингвист не допустил ошибки. Обращайте внимание на разборчивость мелкого шрифта водительского удостоверения, который подлежит нотариальному переводу, как и весь документ. Ведь любая опечатка или неточность в документе автоматически делает его недействительным, даже при наличии подписи и печати нотариуса. В сопроводительном письме укажите ваши ФИО таким образом, чтобы они в точности совпадали с данными загранпаспорта. Это очень важно. Цена перевода зависит от сложности языка.
Когда требуется
Чаще всего запрос на перевод прав с нотариальным заверением посольство даст при вашем:
- получении внутреннего водительского удостоверения в другой стране;
- оформлении международного водительского удостоверения;
- устройстве на постоянное место работы за границей;
- желании купить автомобиль в другой стране;
- выезде за рубеж на постоянное жительство.
Работаем с документами в любых форматах:
Текстовые файлы
txt, doc, docx, odt, rtf, pdf и другие
Таблицы
xls, xlsx, ods, csv и другие
Презентации
ppt, pptx, odp, otp и другие
Чертежи
dwg, dxf, dwf, hpgl, plt и другие
Макеты, графика, полиграфия
idml, mif, psd и другие
Изображения и сканы
jpg, png, tiff, gif и другие
Особенности оформления
Сразу скажем, что нотариальный перевод водительских прав потребует хорошей копии оригинального документа для нотариуса. Еще одним нюансом будет необходимость сверять перевод с загранпаспортом, чтобы ФИО владельца строго соответствовало правилам транслитерации. Для этого можете прислать нам копию загранпаспорта, чтобы переводчик вписал точные данные, от которых зависит юридическая сила переводного документа. Оба документа должны совпадать по своим данным фамилии-имени-отчества владельца.
Быстрые и качественные переводы
В Москве наше бюро переводов сотрудничает с заказчиками разного уровня, в диапазоне от иностранных студентов до серьезных организаций. Нас выбирают за нашу надежность, опыт и квалификацию. Штат лингвистов «ЕвроПлюс» работает со всеми языками мира. Мы можем сделать экспресс-перевод даже за 20 минут. При этом он будет точным, достоверным и соответствующим установленным нормативам. Нотариальный перевод водительского удостоверения – не исключение.
Обращайтесь к нам через консультантов на сайте, которые своевременно вам перезвонят, или по телефону +7 (495) 142-67-07. Файлы с копией паспорта присылайте на почту: hello@euro-translate.ru.
Способы получения перевода
быстро и просто
в другие города рф
Возможно Вас заинтересует нотариальный перевод других документов:
- Свидетельства
- С узбекского языка
- С украинского языка
- На молдавский
- С грузинского
- С армянского
- На немецкий
- На китайский
- На французский
- На английский
- Свидетельства о смерти
- Свидетельства о рождении
- Свидетельства о браке
- Паспорта
- Переводы недорого
- Доверенности
- Диплома
- Аттестата
- Апостиль на перевод документов