Наверх

Перевод свидетельства с нотариальным заверением

Заказать

Свидетельства включены в список официальных документов, которые нуждаются в нотариальном переводе при условии эмиграции/миграции. Бюро переводов «ЕвроПлюс» в Москве позаботится о том, чтобы все ваши бумаги были легализованы по форме.

Мы осуществим квалифицированный перевод свидетельства о рождении, браке или разводе с нотариальным заверением без участия заказчика. Присылайте нам копии этих документов, сканы либо фотографии по электронной почте. Готовые переводы мы доставим вам курьером или службой экспресс-доставки в оговоренный срок.

Что входит в стоимость

Оплату мы берем за комплекс услуг под ключ. То есть перевод свидетельства с нотариальным заверением и его юридическое оформление. Файлы с копией документов присылайте нам на почту: hello@euro-translate.ru.

Цена на перевод свидетельства с нотариальным заверениемот 850 руб.

Когда необходимо

Если вы уезжаете за границу, чтобы жить там постоянно, все свидетельства, которые касаются вашей личной документации (о рождении, браке, разводе, смерти родственников), должны быть легализованы в соответствии с требованиями той страны, куда вы отправляетесь. Точную информацию об этом дает консульство.

Эти документы вам понадобятся в самых разных ситуациях. Например, свидетельство о браке нужно, если супруги заключили его в одной стране, а жить будут в другой. Дополнительно может потребоваться проставление апостиля – специального штампа для стран-участниц Гаагской конвенции. Уточнить эту информацию можно как в посольстве, так и в нашем бюро.

Перевод свидетельства о смерти с нотариальным заверением чаще всего нужен для наследования имущества за границей, может понадобиться в ряде случаев купли-продажи. Способы легализации документа в каждой стране могут быть разные. В зависимости от целей и сроков вашего пребывания они тоже могут различаться. Допустим, апостиль в некоторых случаях проставляется на оригинал, а в других ситуациях – на переводную копию, удостоверенную нотариально.

Работаем с документами в любых форматах:

Текстовые файлы

txt, doc, docx, odt, rtf, pdf и другие

Таблицы

xls, xlsx, ods, csv и другие

Презентации

ppt, pptx, odp, otp и другие

Чертежи

dwg, dxf, dwf, hpgl, plt и другие

Макеты, графика, полиграфия

idml, mif, psd и другие

Изображения и сканы

jpg, png, tiff, gif и другие

Требования к присылаемым документам

От «читабельности» и внешнего вида присланного материала для перевода напрямую зависит его точность, достоверность и полнота. Убедительно просим присылать нам только:

  • четкие изображения и тексты,
  • копии документов с разборчивым шрифтом на печатях и штампах,
  • документы, данные которых соответствуют вашим официальным персональным данным (ФИО, дата рождения, регистрация и т.д.).

Мы отвечаем за контроль качества переводной документации, которая идет на подпись нотариусу. Прежде, чем поставить заверение и апостиль (если он требуется), лингвист и редактор проверяют документ на наличие опечаток, соответствие нормам транслитерации и достоверность. Желательно прислать нам и копию вашего загранпаспорта, чтобы мы сверили написание ФИО для нотариального перевода свидетельств.

Как мы работаем

Заказы на перевод мы принимаем из любой точки мира. Выполняем всю работу точно, детально, юридически и текстологически грамотно. Работаем со всеми языками, даже самыми сложными. Цена за трудность и специфику перевода на восточные языки отличается от стоимости перевода на европейские языки и языки стран СНГ.

Нотариальный перевод свидетельства средней языковой сложности займет не более 1 рабочего дня. Готовый вариант – с подписью нотариуса, выполненный в соответствии со стандартами нужного вам государства, мы отправим вам курьером или экспресс-доставкой, по согласованию.
Возможны срочные переводы. Этот вопрос уточняйте у консультантов на сайте или по телефону +7 (495) 142-67-07.

При переводе учитываются расшифровка на нужный вам язык не только текстов, но и всех сопутствующих печатей, штампов. Лингвисты бюро «ЕвроПлюс» работают с большим объемом и широким кругом документации, поэтому знают стандарты и нормы оформления в каждом конкретном случае, имеют образцы переводов для разных стран.

Способы получения перевода

На ваш адрес электронной почты
Получение перевода текстов
быстро и просто
Курьерская доставка нотариально заверенных документов
Бесплатно по Москве
Экспресс-доставка
в другие города рф
По тарифам транспортной компании
У нас в офисе
Бесплатно в Москве на Лубянский проезд, д. 15 стр. 4

Оставьте заявку на перевод документов

При нажатии кнопку «Заказать» Вы даете согласие на обработку персональных данных

Закажите профессиональный перевод




При нажатии кнопку «Отправить» Вы даете согласие на обработку персональных данных


Заказать обратный звонок


При нажатии кнопку «Отправить» Вы даете согласие на обработку персональных данных

Thank you for your request

Your message is successfully sended.
Our manager will answer you soon.

Сервис обратного звонка RedConnect