Водительские удостоверения международного образца имеют юридическую силу не во всех странах, поэтому может потребоваться их апостилирование. Если вы отправляетесь в государство, подписавшее «Венскую конвенция о дорожном движении» 1968 года, легализация прав не понадобится. Во всех остальных случаях проставление апостиля на водительское удостоверение будет необходимо.
Также это касается и тех, кто собирается в будущем получить местное удостоверение на транспорт за границей. Но важно знать, что заверение апостилем оригинала водительского удостоверения, так же, как и других удостоверений личности, запрещено. По этой причине делается его дубликат, заверяется нотариально, затем переводится на язык страны, куда вы едете, и ставится штамп.
Мы поставим вам апостиль на водительские права уже через 4−5 рабочих дней.
Преимущества работы с нами:
Порядок работы
Как заказать перевод?
Позвоните нам по телефону +7 (495) 142-67-07 или напишите на почту hello@euro-translate.ru. После уточнения деталей заказа (тип, сложность, объем, срочность) и получения документа для перевода наши менеджеры проведут точный расчет стоимости и сообщат вам цену.
Организациям, а также постоянным клиентам мы предоставляем скидки.
Наше бюро переводов с нотариальным заверением находится в центре Москвы – Лубянский проезд, д. 15 стр. 4.
Способы получения перевода
быстро и просто
в другие города рф