Наверх

Апостиль на свидетельство о рождении

Заказать

Подтверждение законности свидетельства о рождении за границей требует процедуры апостилирования. Штамп (Апостиль) ставится на оригинал, заверенную копию либо нотариальный перевод документа. Последний вариант является наиболее востребованным в разных странах.

Процедура заверения апостилем свидетельства о рождении имеет свои нюансы. Они будут зависеть от варианта самого свидетельства (новое или старого образца), требований иностранного государства, где вы планируете его предъявлять, и чисто юридических моментов.

Цена на апостиль на свидетельство о рожденииот 3 200 руб.

Когда апостилирование свидетельства о рождении невозможно

Есть ситуации, когда штамп не проставляется, хотя практически его поставить можно, но он не придаст документу юридическую силу. Это происходит в случаях, если:

  • оригинал документа испорчен, находится в ветхом состоянии, имеет разрывы, повреждения, помарки;
  • печати на свидетельстве нечеткие, надписи и подписи внутри них неразборчивые;
  • в документе отсутствуют данные о сотруднике, выдававшем его (именно эти данные, по сути, и заверяются апостилем);
  • документ устарел и его необходимо менять.

Эти проблемы можно решить, получив в органах ЗАГСА дубликат свидетельства нового образца. И уже после этого можно обращаться за помощью в проставлении апостиля на свидетельство о рождении.

Куда можно обратиться

Бюро переводов «Евро Плюс» четко и в оговоренный срок выполнит апостилирование копии вашего документа по фиксированной цене – 3 200 рублей. Сначала мы проведем нотариальное заверение перевода, затем поставим штамп. Стоимость услуги в Москве для переводов повышенной сложности можно узнать по телефону 7-(495)-142-67-07 или через консультанта на сайте.

Мы имеем большой опыт работы в своей сфере, знаем все тонкости дела. Вот почему полагаться на нас – значит забыть о тех хлопотах, которые могут возникнуть в процессе самостоятельного проставления апостиля на свидетельство о рождении.

Что важно знать

Бывают ситуации, когда иммиграционная служба иностранного государства отказывает в регистрации гражданства за рубежом. Происходит это по причине апостилирования свидетельства о рождении, выданного в СССР. Вот почему важно учитывать требования принимающей стороны, знать их и соблюдать максимально четко. Для этого стоит всегда уточнять вопрос в консульстве. При положительном ответе мы поставим апостиль на свидетельство о рождении. Если же оригинал старого образца не подходит, получите его дубликат на российском бланке.

В случае, когда свидетельство получено в консульстве РФ за рубежом, заверение апостилем свидетельства о рождении невозможно по российскому законодательству. Потребуется дубликат документа, который вам сделают в Москве в главном архивном отделе. Здесь же и проставят штамп.

Свидетельство обязательно нужно переводить на язык страны, куда вы едете. В некоторых случаях переводы еще и заверяются в иностранном консульстве либо у местного переводчика. Везде устанавливаются свои требования и нормативы. И если уточнить эти требования нет возможности, вы можете сразу для подстраховки получить в ЗАГСе новый документ. Или обращайтесь в наше бюро, а мы поставим апостиль на свидетельство о рождении после самостоятельного уточнения всех деталей.

Преимущества работы с нами:

Выполнение задач любой сложности
Выполнение в срок
Гарантия качества
Высококвалифицированные специалисты
Лучшие качество и цена

Порядок работы

Оформление заявки
Оформление заявки
Вы оставляете заявку по телефону 8(495) 142-67-07 через форму на сайте или пишете нам на почту.
Согласование
Мы оцениваем и согласовываем с Вами стоимость, сроки и детали заказа.
Перевод и контроль качества
Перевод и контроль качества
Двойная проверка в соответствии с регламентом международного сертификата ISO 17100
Готовый перевод
Готовый перевод
Вы получаете заказ в нужном Вам формате. Перевод доставит наша собственная курьерская служба.
Вы производите оплату удобным Вам способом
Оплата
Вы производите оплату удобным Вам способом. Заказ можно оплатить прямо на сайте.

Как заказать апостиль на свидетельство о рождении?

Позвоните нам по телефону +7 (495) 142-67-07 или напишите на почту hello@euro-translate.ru. После уточнения деталей заказа (тип, сложность, объем, срочность) и получения документа для перевода наши менеджеры проведут точный расчет стоимости и сообщат вам цену.

Организациям, а также постоянным клиентам мы предоставляем скидки.

Наше бюро переводов с нотариальным заверением находится в центре Москвы – Лубянский проезд, д. 15 стр. 4.

Способы получения перевода

На ваш адрес электронной почты
Получение перевода текстов
быстро и просто
Курьерская доставка нотариально заверенных документов
Бесплатно по Москве
Экспресс-доставка
в другие города рф
По тарифам транспортной компании
У нас в офисе
Бесплатно в Москве на Лубянский проезд, д. 15 стр. 4

Оставьте заявку на апостиль на свидетельство о рождении



    При нажатии кнопку «Заказать» Вы даете согласие на обработку персональных данных

      Закажите профессиональный перевод




      При нажатии кнопку «Отправить» Вы даете согласие на обработку персональных данных


        Заказать перевод



        При нажатии кнопку «Отправить» Вы даете согласие на обработку персональных данных

        Thank you for your request

        Your message is successfully sended.
        Our manager will answer you soon.

        Сервис обратного звонка RedConnect