При необходимости перевода личных документов на другой язык, паспорт подлежит данной процедуре в первую очередь, так как он является основным удостоверением личности человека. Специалисты бюро переводов «Евро Плюс» в Москве справятся с этой задачей в считанные часы, после чего вы сможете с уверенностью использовать документ для достижения поставленных целей.
Для чего требуется
Нотариальный перевод паспорта может потребоваться, если в другой стране необходимо:
- оформить пакет документов для получения визы, гражданства или права на проживание;
- провести банковскую операцию или коммерческую сделку;
- поступить на обучение в ВУЗ;
- узаконить трудовую деятельность;
- зарегистрировать брачные узы;
- вступить в права на наследство.
Для какого бы случая не понадобилось сделать перевод паспорта, должны быть соблюдены определенные требования к процедуре, иначе сотрудник нотариальной конторы откажет в наделении документа юридической силой.
Особенности нотариального заверения
Чтобы у нотариуса не возникло претензий к выполненному переводу паспорта, лицо, осуществляющее данную процедуру, должно иметь соответствующую квалификацию. Помимо этого, в документе не должны присутствовать:
- плохо читаемые символы, а также затертые печати и штампы;
- любые виды ошибок, исправления или неточности;
- несоответствующие сути фразы и слова.
Перевод паспорта с нотариальным заверением выполняется с копии, после чего эти документы скрепляются и при необходимости подвергаются апостилированию.
Проставление апостиля
Сделать апостиль на перевод паспорта целесообразно тогда, когда гражданин подготавливает его для страны, которая в 1961 году подписала Гаагскую конвенцию. Он представляет собой штамп, проставляемый на документацию для того, чтобы она имела юридическую силу.
Чтобы проставить апостиль на нотариально заверенную копию паспорта или уже сделанный с нее перевод, следует обратиться в Министерство юстиции. Однако самостоятельный визит в данное правительственное учреждение отнимет много времени, поэтому лучше доверить эту задачу специалистам «Евро Плюс». Мы выполним перевод паспорта в Москве и заверим во всех необходимых инстанциях вне зависимости от его вида.
Виды перевода паспорта
При рассмотрении причины и длительности визита гражданина в страну определяется методика, по которой осуществляется перевод российского или иностранного паспорта с нотариальным заверением. На практике специалистами прорабатываются:
- Весь документ.
- Листы, на которых имеются какие-либо отметки (о зарегистрированном ранее браке, имеющихся детях, месте прописки).
- Страницы, содержащие идентификационные данные и фотографию.
Работаем с документами в любых форматах:
Текстовые файлы
txt, doc, docx, odt, rtf, pdf и другие
Таблицы
xls, xlsx, ods, csv и другие
Презентации
ppt, pptx, odp, otp и другие
Чертежи
dwg, dxf, dwf, hpgl, plt и другие
Макеты, графика, полиграфия
idml, mif, psd и другие
Изображения и сканы
jpg, png, tiff, gif и другие
Сроки действия
Срок действия оформленного должным образом и выданного на руки клиенту документа не регламентируется на законодательном уровне. Это значит, что цена перевода паспорта формируется без учета количества посещений страны.
От чего зависит цена
На то, сколько стоит перевод паспорта, влияют следующие факторы:
- количество символов/слов;
- срочность выполнения;
- язык оригинала и перевода.
Итоговая цена на нотариально заверенный перевод паспорта включает в себя консультации, оплату государственной пошлины, нотариальное заверение, проставление апостиля, а также посещение всех необходимых инстанций. Стоимость согласовывается при заказе услуги, которая предоставляется по четкому алгоритму.
Этапы работы
Заказать перевод паспорта у нас можно любым удобным способом (посетив офис лично, отправив письмо на электронную почту hello@euro-translate.ru, заказав обратный звонок на сайте). После получения сведений наши специалисты:
- анализируют объем работ, после чего рассчитывают стоимость и сроки;
- проводят проверку достоверности, осуществляют перевод, заверяют и проставляют апостиль;
- передают готовые документы заказчику.
Наши преимущества
Если возникла необходимость выполнить перевод российского или иностранного паспорта в Москве, обратитесь в наше бюро. Мы:
- справимся с задачей в день обращения;
- самостоятельно заберем и вернем готовую документацию;
- выполним обязательства в соответствии с действующими стандартами;
- работаем со всеми распространенными языками мира;
- предлагаем клиентам систему скидок;
- гарантируем точность перевода и сохранность конфиденциальных данных;
- предоставляем бесплатную консультацию по всем имеющимся вопросам.
Наша компания входит в топ-50 русскоязычных бюро переводов, что подтверждает высокую квалификацию сотрудников и безупречную репутацию на рынке услуг.
Оставьте заявку на перевод паспорта